| |
|
|
|
| "Bella ciao" è
una canzone popolare cantata dai simpatizzanti del movimento
partigiano italiano, durante la Resistenza, nella seconda guerra
mondiale, quando si combatteva contro le truppe fasciste e naziste.
|
| La musica, di autore sconosciuto,
viene fatta risalire alla melodia di un canto ottocentesco delle
mondine padane: "Fior di Tomba". La popolarità
di "Bella ciao" ebbe inizio a metà del Novecento,
in occasione dei numerosi "Festival mondiali della gioventù
comunista" che si tennero a Praga, Berlino, Vienna, ecc.,
dove essa fu cantata, con enorme successo, dai delegati partigiani
italiani, (e quindi tradotta in tutte le lingue del mondo dagli
altri delegati stranieri, ma con le parole "Bella ciao"
rigorosamente in italiano). |
|
Testo della canzone
|
|
Una mattina mi son svegliato
|
|
oh bella ciao, bella ciao, bella
ciao, ciao, ciao,
|
|
una mattina mi son svegliato
|
|
e ho trovato l'invasor.
|
|
O partigiano, portami via
|
|
oh bella ciao, bella ciao, bella
ciao, ciao, ciao,
|
|
o partigiano, portami via,
|
|
che mi sento di morir.
|
|
E se io muoio da partigiano
|
|
oh bella ciao, bella ciao, bella
ciao, ciao, ciao,
|
|
E se io muoio da partigiano
|
|
tu mi devi seppellir.
|
|
Seppellire lassù in montagna,
|
|
oh bella ciao, bella ciao, bella
ciao, ciao, ciao,
|
|
seppellire lassù in montagna
|
|
sotto l'ombra di un bel fior.
|
|
|
|
E le genti che passeranno
|
|
oh bella ciao, bella ciao, bella
ciao, ciao, ciao,
|
|
e le genti che passeranno
|
|
Mi diranno "Che bel fior!"
|
|
È questo è il fiore
del partigiano,
|
|
oh bella ciao, bella ciao, bella
ciao, ciao, ciao,
|
|
È questo è il fiore
del partigiano,
|
|
morto per la libertà.
|
| |
|
|
|
| |
|
| Bella
ciao |
| |
| Questo canto raggiunse
una grandissima diffusione di massa negli anni sessanta,
soprattutto durante le manifestazioni operaie-studentesche
del mitico Sessantotto. |
|
|