|
|||||||||
Pfingstmontag, 27. Mai | |||||||||
![]() |
|||||||||
![]() |
|||||||||
Bald ging die mediterrane Vegetation in Laub und Nadelwälder über. Die Landschaft wurde rauer, ursprünglicher. Abetone, ein bekannter Ski- und Erholungsort kündigte sich mit Nebel und Dunkelheit an. Nein, mich empfing kein alter, ehrwürdiger, gewachsener Ort, mit dem Charme und der Ausstrahlung eines Thermalbads aus der Jahrhundertwende, sondern eher eine düstere Lokalität, die beinahe in einem feuchten Schleier verschwunden war und mit seinen menschenleeren Straßen fast bedrohlich wirkte. Es war nicht die Atmosphäre der Vorsaison, es war die eines Herbsttages, wenn alle Urlauber bereits abgereist sind, wenn keine Menschenseele zu entdecken ist und nur die Trostlosigkeit zurückgeblieben ist. | |||||||||
So fuhr ich weiter. Und wenn sich der Nebel auch auflöste, der Himmel blieb verhangen. | |||||||||
Dienstag, 28. Mai | |||||||||
Bagni di Lucca | |||||||||
![]() |
|||||||||
![]() |
|||||||||
Heinrich Heine, der sich 1829 hier aufhielt, schrieb: | |||||||||
"Die Wohnungen in den Bädern von Lucca nämlich sind entweder unten in einem Dorfe, das von hohen Bergen umschlossen ist, oder sie liegen auf einem dieser Berge selbst, unfern der Hauptquelle, wo eine pittoreske Häusergruppe in das reizende Tal hinabschaut. Einige liegen aber auch einzeln zerstreut an den Bergesabhängen, und man muß mühsam hinaufklimmen durch Weinreben, Myrtengesträuch, Geißblatt, Lorbeerbüsche, Oleander, Geranikum und andre vornehme Blumen und Pflanzen, ein wildes Paradies. Ich habe nie ein reizenderes Tal gesehen, besonders wenn man von der Terrasse des oberen Bades, wo die ernstgrünen Zypressen stehen, ins Dorf hinabschaut. Man sieht dort die Brücke, die über ein Flüßchen führt, welches Lima heißt, und das Dorf in zwei Teile durchschneidend, an beiden Enden in mäßigen Wasserfällen, über Felsenstücke dahinstürzt, und ein Geräusch hervorbringt, als wolle es die angenehmsten Dinge sagen und könne vor dem allseitig plaudernden Echo nicht zu Worten kommen." | |||||||||
Wie klar war das Licht, und wie frisch die Morgenluft. Ich begab mich auf einen kleinen Weg, immer dem Schild "Chiesetta degli alpini" (Kapelle der Gebirgsjäger) nach. Bald war ich in der dicht wachsenden Vegetation eingetaucht. Unglaublich, wie üppig und grün sich hier die Natur gibt. | |||||||||
Booking.com | |||||||||
Der Weg, der sich im Schatten von Platanen, Eichen und Edelkastanien stellenweise entlang eines tiefen Grabens hinzog, war von einem alten, an mehreren Stellen unterbrochenen Steinmäuerchen flankiert, aus dessen Ritzen Moos, Gräser, an manchen Stellen sogar Myriaden von blassrosa gefärbten Gänseblümchen wuchsen. | |||||||||
![]() |
|||||||||
An der gegenüberliegenden Seitesäumten riesige Farne den Weg, an anderer Stelle wiederum meterhoher Bambus,
was trotz der merklich kühlen Luft dem Wäldchen einen fast tropischen Charakter
verlieh. Am auffälligsten fand ich einen zarten, fast betörenden Duft, der
die Luft erfüllte und mich lange über seinen Ursprung rätseln ließ,
ehe ich ihn den Robinienblüten zuordnen konnte. Die Baumkronen und die Wegränder
waren ganz weiß von ihnen. Im freien Gelände angekommen, sah ich oben auf
dem Hügel eine Reihe ziemlich vernachlässigter Häuser, die ich in Erwartung
der klassischen Dorfidylle zügig und wohlgelaunt ansteuerte. Ich stellte mir, ganz im Klischee verfangen, schwarz angezogene alte Menschen vor, die wie Eidechsen vor ihren Häusern in der Morgensonne sitzen und den Blick in die Ferne schweifen lassen. Doch welch eine überraschung als ich die Piazzetta vollgeparkt mit Fiat Unos, Pandas und VW Golfs fand. Ein schwarzer Spitz knurrte mich grimmig an und heftete sich an meine Fersen, was eine junge Frau in traditioneller Toskaner Tracht (Blue Jeans und T-Shirt) dazu veranlasste, ihn mit scharfer Stimme zurückzurufen: "Whiskey, vieni qui!" Ach, die traditionelle Gastfreundschaft Italiens: Niemand würdigte mich eines Blickes. |
|||||||||